Тілмашқа 120 кеңес
I, II
III
IV
V
VI
VII. АҒЫЛШЫН СИНТАКСИСІНІҢ КЕЙБІР ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
79. Tell, inform және notify етістіктерінен кейін міндетті түрде табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдік болуы шарт:
* хабар беру — inform him (her, you, etc.) of/that
* Егер басқа тарап шығатын тарапқа келісімі туралы хабарласа, соңғысы… тапсырады — Should the other party notify the withdrawing party of its consent, the latter shall transfer…
* He told me / He said
Дегенмен advise етістігі табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдіксіз-ақ қолданылуы мүмкін және ауызекі тілде «хабарлау/хабардар болу» деген мағынаны білдіреді:
*… хабардар болыңыз — Please be advised that… (хаттарда; немесе бұл тіркесті мүлдем тастап кетуге болады)
* Қажетті мәліметтерді хабарлаймыз — Please find below the information required.
80. Enable мен allow етістіктерінен кейін де табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдік жазылуы шарт:
* Бұл шығындарды азайтуға мүмкіндік берді — This has enabled costs to be significantly reduced.
немесе: This has enabled us to reduce costs significantly.
немесе: This has made it possible to reduce costs.
81. Demand етістігі де солай:
* Прокуратора АҚ таратылуын талап етті — the Procurator’s Office demanded the liquidation of the JSC; немесе that the JSC be liquidated (“to liquidate the JSC” емес).
Етістікке ең жақын тұратын зат есімдердің орындарын ескеріңіз:
* Тараптардың бірде-біреуінің екінші тараптан шығындарын өтеуін талап етуге құқы жоқ- Neither of the parties may claim reimbursement of losses from the other party.
82. Recommend пен suggest етістіктерінен кейін инфинитив емес, герундий (не жаңа сөз тіркесі) болуы шарт:
* He recommended signing/that we sign…
* He suggested signing/that we sign (“he suggested to sign” емес).
83. Possibility сөзінен кейін инфинитив емес, of + gerund болуы керек:
* бір нәрсе жасау мүмкіндігі — the possibility of doing smth. or opportunity to do sth;
* жарғыны тіркеу мүмкіндігі — the possibility of registering the charter (“registration of the charter” емес).
84. timely сөзі “ly”-мен аяқталған соң үстеу сияқты көрінуі мүмкін, бірақ ол әрқашан сын есім ретінде қолданылады.
* ADJECTIVE: уақытылы төлем — timely/prompt payment
* ADVERB: қызметке уақытында төлеу — to pay for services in a timely manner, in good time, promptly немесе on time (“to timely pay” емес)
Monthly сөзі де солай:
* айлық — monthly; ай сайын — every month.
85. * Қорытынды міндетті түрде шартқа енгізілуі тиіс — The opinion must be included in the contract (“is to be obligatorily included” емес).
86. Хаттама жобасын “draft of protocol” емес, draft protocol дейміз.
Төрағаның орынбасарлары — deputy chairmen, “deputies of the chairman” емес.
87. Ағылшын тілінде тек жекеше түрде қолданылатын сөздер:
Money, interest, land, water, waste, work, income
88. Type сөзінен кейінгі зат есім көбіне жекеше түрде болады:
* салымдардың түрі — type of deposit
89. Data, media сияқты сөздерден кейінгілер жекеше түрде үшінші жақта қолданылады.
90. Respectively тіркестің соңында жазылады.
91. Шарттың екі тарабы болса, either/neither қолданылады, ал егер үш не одан көп болса, any/none сөздерін қолданамыз.
* Тараптардың ешқайсысы/бірде-біреуі — Neither Party shall…
92. Орыс тіліндегі кейбір дефис арқылы жазылатын қосарлама сөздер ағылшын тілінде де, қазақ тілінде де дефиссіз жазылады:
* предприятие-заявитель – өтініш беруші мекеме — applicant
* физические лица — нерезиденты – резидент емес жеке тұлғалар — non-resident individuals
* банк-кредитор – несие беруші банк — lending bank
* хозяйственные субъекты — естественные монополисты – табиғи монополист болатын шаруашылық субъектілер — entities which are natural monopolists
93. Орыс тіліндегі кейбір жағдайда ұғымдардың арасына тире қойылса, ағылшын тілінде түсінуге оңайырақ болу үшін екі жағына да қойылады:
* Источник выплаты — узбекское СП освобождается от налогообложения.
Төлем көзі өзбек БК салықтан босатылады.
The source of payment — the Uzbek JV — is exempt from taxation.
94. However сөзімен сөйлем бастауға болады, ал but құрмалас сөйлемде жалғаулық шылау ретінде ғана қолданылады.
* We requested the information, but…
* We requested the information. However…
III
IV
V
VI
VII. АҒЫЛШЫН СИНТАКСИСІНІҢ КЕЙБІР ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ
79. Tell, inform және notify етістіктерінен кейін міндетті түрде табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдік болуы шарт:
* хабар беру — inform him (her, you, etc.) of/that
* Егер басқа тарап шығатын тарапқа келісімі туралы хабарласа, соңғысы… тапсырады — Should the other party notify the withdrawing party of its consent, the latter shall transfer…
* He told me / He said
Дегенмен advise етістігі табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдіксіз-ақ қолданылуы мүмкін және ауызекі тілде «хабарлау/хабардар болу» деген мағынаны білдіреді:
*… хабардар болыңыз — Please be advised that… (хаттарда; немесе бұл тіркесті мүлдем тастап кетуге болады)
* Қажетті мәліметтерді хабарлаймыз — Please find below the information required.
80. Enable мен allow етістіктерінен кейін де табыс/барыс септігіндегі зат есім/есімдік жазылуы шарт:
* Бұл шығындарды азайтуға мүмкіндік берді — This has enabled costs to be significantly reduced.
немесе: This has enabled us to reduce costs significantly.
немесе: This has made it possible to reduce costs.
81. Demand етістігі де солай:
* Прокуратора АҚ таратылуын талап етті — the Procurator’s Office demanded the liquidation of the JSC; немесе that the JSC be liquidated (“to liquidate the JSC” емес).
Етістікке ең жақын тұратын зат есімдердің орындарын ескеріңіз:
* Тараптардың бірде-біреуінің екінші тараптан шығындарын өтеуін талап етуге құқы жоқ- Neither of the parties may claim reimbursement of losses from the other party.
82. Recommend пен suggest етістіктерінен кейін инфинитив емес, герундий (не жаңа сөз тіркесі) болуы шарт:
* He recommended signing/that we sign…
* He suggested signing/that we sign (“he suggested to sign” емес).
83. Possibility сөзінен кейін инфинитив емес, of + gerund болуы керек:
* бір нәрсе жасау мүмкіндігі — the possibility of doing smth. or opportunity to do sth;
* жарғыны тіркеу мүмкіндігі — the possibility of registering the charter (“registration of the charter” емес).
84. timely сөзі “ly”-мен аяқталған соң үстеу сияқты көрінуі мүмкін, бірақ ол әрқашан сын есім ретінде қолданылады.
* ADJECTIVE: уақытылы төлем — timely/prompt payment
* ADVERB: қызметке уақытында төлеу — to pay for services in a timely manner, in good time, promptly немесе on time (“to timely pay” емес)
Monthly сөзі де солай:
* айлық — monthly; ай сайын — every month.
85. * Қорытынды міндетті түрде шартқа енгізілуі тиіс — The opinion must be included in the contract (“is to be obligatorily included” емес).
86. Хаттама жобасын “draft of protocol” емес, draft protocol дейміз.
Төрағаның орынбасарлары — deputy chairmen, “deputies of the chairman” емес.
87. Ағылшын тілінде тек жекеше түрде қолданылатын сөздер:
Money, interest, land, water, waste, work, income
88. Type сөзінен кейінгі зат есім көбіне жекеше түрде болады:
* салымдардың түрі — type of deposit
89. Data, media сияқты сөздерден кейінгілер жекеше түрде үшінші жақта қолданылады.
90. Respectively тіркестің соңында жазылады.
91. Шарттың екі тарабы болса, either/neither қолданылады, ал егер үш не одан көп болса, any/none сөздерін қолданамыз.
* Тараптардың ешқайсысы/бірде-біреуі — Neither Party shall…
92. Орыс тіліндегі кейбір дефис арқылы жазылатын қосарлама сөздер ағылшын тілінде де, қазақ тілінде де дефиссіз жазылады:
* предприятие-заявитель – өтініш беруші мекеме — applicant
* физические лица — нерезиденты – резидент емес жеке тұлғалар — non-resident individuals
* банк-кредитор – несие беруші банк — lending bank
* хозяйственные субъекты — естественные монополисты – табиғи монополист болатын шаруашылық субъектілер — entities which are natural monopolists
93. Орыс тіліндегі кейбір жағдайда ұғымдардың арасына тире қойылса, ағылшын тілінде түсінуге оңайырақ болу үшін екі жағына да қойылады:
* Источник выплаты — узбекское СП освобождается от налогообложения.
Төлем көзі өзбек БК салықтан босатылады.
The source of payment — the Uzbek JV — is exempt from taxation.
94. However сөзімен сөйлем бастауға болады, ал but құрмалас сөйлемде жалғаулық шылау ретінде ғана қолданылады.
* We requested the information, but…
* We requested the information. However…
5 пікір