Емтихан

Жүректі сонда сөйлеткем,

Шыға алу үшін талаптан.

Емтихан алды бойжеткен,

Махаббат дейтін сабақтан.

Әрі қарай

Дауыс берініздер

ДОСТАР: www.detki.kz сайтында Маленький гурман байқауына қатысып жатқан ДАСТАН ДАНАГА ДАУЫС БЕРІНІЗДЕР Голосовать басқанан кейін электрондық почтанызды жазып астындағы кодты тереміз почтанызга ссылка барады сол ссылканы баскасын барып дауысыныз есепке алынады
Әрі қарай

Парадқа дайындық қалай?









Бүгін Тәуелсіздік сарайы алдында 30 тамыз күні өтетін әскери парадтың алғашқы дайындығы туралы қысқаша репортаж жасауға барғанмын. Дайындық жақсы өтіп жатыр. Парадқа 2000-нан аса әскери қызметші мен 200-ден астам әскери техника жұмылдырылғалы жатыр. 25 шілдеден басталған дайындықтың жақсы екені алаңдағы саптық шеруде айқын көрінді. Астана маңындағы Қырқыншы станция жақта далалық лагерьде 172 палатка тігілген. Оның ішінде 9 шаруашылық пункт тамақтандыруға арналса, әскерлерді жуындыру үшін 6 далалық монша үздіксіз жұмыс істеп тұр. Оған қоса бір мезетте 82 адам жуына алатын душ та іске қосылған. Әскери мамандар керек-жарағын алу үшін далалық дүкен жұмыс істеп тұр. Медициналық пункт бар. Әскери қызметшілерді аспен қамтамасыз ету жауапкершілігін «Нұр ислам» фирмасы өз мойнына алыпты. Сенбі, жексенбі күндері әскерилерді Астананы аралатып, Алжир музейіне апарған. Биыл парадқа жаңадан төрт қорап қосылған. Былтыр әйелдер «коробкасы» біреу болса, биыл екі «коробка» қыздар сапта жүріп өтпек. Сосын теңіз шекарашылары, тау атқыштар бригадасы келген.
Парад-2011 лагерь жиынының бастығының орынбасары подполковник Ринат Ахметов парадты жыл сайын өткен дұрыс дейді. «Себебі, Астаналықтар мен қонақтардың бәрі түгел келіп көреді деп ойламаймын, былтыр келіп көре алмағандары биыл келіп көреді. Қарулы Күштерді, әскери техникамызды өз көзімен көргені дұрыс. Ол Отансүйгіштік пен патриотизмге тәрбиелейді», — дейді.
Суреттерді өзім түсірдім.
Әрі қарай

Жұмысқа орналасу

Мектепті бітіріп қалаға алғаш келген кезіміз болатын.Достарымызбен бір құрылыс компаниясына жұмыс істеуге сөйлестік.«Жарайды разноробочи болып істейсіңдер өтініш жазып өткізіңдер»-деді.Өтінішті орысша жазу керек екен осыған келгенде бәріміз қиналыңқырап қалдық.Арамызда бізге қарағанда орысшасы тәуірірек деп жүрген Еркін деген досымыздың жазған өтінішін бәріміз көшіріп жатқанбыз.Сөйтсек әлгі орысшасы тәуір деп жүрген досымыз«Прощу вас принят меня на роботу в качестве однорозового робочего» деп қойыпты.Әлгіні оқып алып бәріміз жақсылап бір күліп алған едік.
Әрі қарай

Парақорлық этюдтері. Акт #13: СЭС-тің үкімі

Монах Бертольд Шварц атындағы химия институтының лаборанты тасы дір етіп, көті қарауытып кетеді: мынабір ұнтақта алюминий — нормадан 15 есе, тантал — 2 есеге, цирконий — 6 есеге, темір — жалпы ұнтақты өзін толайым темірден тұрады десе де
Әрі қарай

Шымкенттік қарақшы газеттер

Шымкентте не көп, арзанқол, өсекке жақын газет көп. Сондай-ақ, Интернет ресурстардан мақала ұрлайтын, тонайтын қарақшы газеттер көп. Бір ғана мысал, Akzere-нің мына мақалалары Шымкентте шығатын «Айкерім» газетінде жарияланған:
Ақылмен жуынамыз
Әдемі болу өнері

Бұл газет "Ана мен бала" сайтының да бірнеше мақаласын 2-3 санында бір емес, бірнеше мақаладан жариялап отырған. Ұрланған әрбір мақала үшін 50 мың теңге айыппұл талап еттік. Алайда, жеке кәсіпкер ретінде тіркелген адамның (ЖК БФЖИРОВ Н.А.) ондаған мақала үшін миллиондаған теңге айыппұл төлеуге шамасы жетпейді екен. Сондықтан бар айыпты Алматы қаласындағы соттардың көмегімен өндіріп алуды және ондай арзанқол қарақшы газеттердің әрекеттерін шектеуді көздеп отырмын.

Ұрылар тізбегі
"Ана мен бала" сайтының ондаған мақаласы «Балбөбек ай» журналының 4 санының 3-еуінде сайт әкімшілігінің рұқсатынсыз жарияланып келген. Ол журналдың үстінен де сотқа арыз жазамыз.

Шымкентте шығатын «Шаңырық kz» газеті мен "Әйел денсаулығы" газеттері де "Ана мен бала" сайтынан мақалаларды ұрлап жариялаған екен. «Шаңырық kz» газеті бір емес, бірнеше санында сайтымыздағы мақалаларды ұрлап жариялап отырған. Бұл газеттің қожайыны сол ЖК БАЖИРОВ Н.А. деген жеке кәсіпкер болып отыр.

P.S.
Суреттерін жариялайын десем, Интернет-кафедегі компьютерге телефонымның драйверін орната алмадым.
Әрі қарай

"Интернеттегі қазақ тілін дамыту" тақырыбында дөңгелек үстел өтті

Шілденің 20-шы жұлдызында Алматыда ″Қазақстанның Интернет Қауымдастығы″ және “GSM Kazakhstan” ұйымдастырған ″Интернеттегі қазақ тілін дамыту жолдары″ туралы дөңгелек үстел өтті. Басты пікірталастар казақ тіліндегі контентті дамыту, сайттарды басқару жүйелерін қазақ тіліне аудару және веб-терминдер сөздіктерін құру төңірегінде өрбіді.

Дөңгелек үстел жұмысына ҚР Парламенті Мәжілісінің депутаты Мұрат Әбенов жетекшілік етіп, спикер ретінде Жаржан Құлмырза, Руслан Минулин, Рауан Кенжеханұлы, Асхат Еркімбай, Рамазан Ерсұлтан, Владимир Төреханов қатысты. Ең бірінші айтылған мәселе интернеттегі қазақ тілді контентті көбейтуге мемлекеттің атсалысуы болды.

Мұрат Әбенов үкімет бөлген 500 млн теңге қаржының сәтсіз жұмсалғанын мәселе ретінде айшықтады. Осынша мөлшерде бөлінген ақша бар-жоғы 2 сайтты әзірлеуге жұмсалыпты. Бұдан басқа интернеттегі қазақ тілді контент дамуына кедергі болған жайт техникалық мүмкіншіліктер, бүкіл гаджеттердегі қазақ әріптерінің болмауына байланысты жоғары көтеріліп отырған латын әріптеріне көшу мәселелері күн тәртібінде тұрғаны айтылды. Алайда талқылау барысында осы кемшіліктерді жоюдың нақты жолдары да аталды. Олардың арасында контент басқару жүйесі арқылы сайттарды қазақ тіліне аудару жұмыстарына назар аударылды. Бұл тәжірибеге орай “Worldpress”, “Drupal” сайттары арқылы аударма жүзеге асты және жаңа “KazakhGlossary” атты веб-терминдер сөздігі жарық көрді. Бірақ бұл жаңалық жұрт назарына салынғаннан кейін ең бірінші болып “ 100% аударманың % үлесінде тиімділігі қаншалықты?” деп сұрақ қойылды. Бұған жауап ретінде бұл жұмыс әлі жүргізіліп жатқандығы, даму барысындағы процесс екенідігі айтылды.

Өз кезегінде, қазақ тілінің әлеуметтік желілерде дамуына үлес қосып жүрген Руслан Минуллин өзінің “ Let’s speak Қазақша ” жобасының мазмұнын ортаға қазақ тілінде салды. Осымен қатар талқылау үстіне ҚМЭБИ студентерінің Facebook әлеуметтік желісінде “Сөйле” атты қазақ тілі тобын құрғаны және олардың тек он-лайнда емес, сонымен қатар офф-лайнда да қазақ тілінде карым-қатынас жасайтыны айтылды. Қазақша Уикипедиа да өзіне көмек ретінде әр адамның өз қолымен сапалы мақала салып үлесін қосуға шақырды. Қазіргі кезде ағылшын тілінде Википедианың құрамы 3679000, орыс тілінде 738324 мақаладан тұрса, қазақ тіліндегі жас уикипедиадағы мақалалар саны 59776. Оның келешегі әр азаматқа байланысты дейді мамандар.

Асхат Еркімбай жұртшылық алдына көңіл аударарлық мәселені “билингвалды қоғам” деп танытты. Яғни сайттардың көбі орыс және қазақ тілінде болғанымен, жұртшылық сайттардың қазақ тілі бөліміне кіріп көріп, жұмысын орыс тілді бөлімінде жалғастыратынын айтты. Бұған дәлел болғаны “Air Astana” сайтының қазақ тілді бөліміне катысушылар үлесі жылына 5% құраса, бүгінде сайттың қазақ тіліндегі порталынан мүлдем билеттер сатылмайтыны. Бұған себеп халықтың қазақ тілді сайттарға сенімсіздік басым болғаны. Бұған себеп қазіргі кезге дейін қазақ тілді сайттардың жазылу форматында қате көп болғаны.

Жиналыс соңында Рамазан Ерсұлтан өзінің сапалы аударымдарға көмек беретін оқытушы скринкасттарымен көмекке келді. Бұл скринкасттардың қарапайымдылығын олардың 2-3 минуттан аспайтын видео екені дәлелдейді. Жаз мезгілінің аяғына дейін Қазақстан Интернет Қауымдастығы 70-ге жуық скринкаст шығаруды жоспарлап отыр.

Үш сағатқа созылған дөңгелек үстел барысында талқылаулар өте мазмұнды және сапалы өтті деп айтуға болады. Спикерлер бір-бірін сынау арқылы дұрыс жол таба білді деген сенімдеміз. Және интернетті қазақ тілді контенттің тағдыры оған бей-жай қарамайтын адамдардың қолында екеніне көзіміз жетті.
Әрі қарай

Рас па?

Маса.кз «Елбасы ауырып қалыпты» деген мақала жариялапты. Олар берген сілтемедегі газеттер де сондай жаңалықты жариялаған екен. Бұл шын ба? Әлде, сенсация жасағысы келген жандардың кезекті өтірігі ме? Білетін ағайын болса бір хабарын айтсыншы. Мына жерлерде жариялапты ағылшынша uk.reuters.com/article/2011/07/19/kazakh-president-germany-idUKLDE76I0PW20110719 және www.hurriyetdailynews.com/n.php?n=kazakh-president-in-german-hospital-2011-07-19
Әрі қарай

Сұрақ, Гүлістанға (она же - Цветочная Фея, она же - Ира "Таганрогская")

Гүл егетін амиголар мен амигошалардан өтініш!

Қазақтар ішіп-тышып, қиратып, шөп шықпайтын қылып өртеп кеткен жерді арендаға алып отырмыз. Қылмысты деуге келетін қарекеттен зардап шекккен Жер-мақандағы осы учаскені ең болмаса гүлмен көмкеріп қойсақ деген халал ой келді. Амал не: біріміз — сыбаршек, біріміз — тас қалаушы, біріміз — тіпті қойым білед нақ, әйтеуір біздің баланста жүрген бейшара.
Әрі қарай