тағы осы

Sun of the Sleepless! melancholy star!
Whose tearful beam glows tremulously far,
That show’st the darkness thou canst not dispel,
How like art thou to Joy remembered well!
So gleams the past, the light of other days,
Which shines but warms not with its powerless rays:
A night-beam Sorrow watcheth to behold,
Distinct, but distant – clear – but, oh, how cold
G.G. Byron
орысшаға аударылған
Солнце ночи.
О, солнце ночи! Мрачная луна!
Твой робкий, слёзный луч всего светлей.
И в тёмной мгле мелькает темнота,
Как проблеск прошлого, оттенок прошлых дней.
Ты озаряешь темноту во мрак ночи,
Особый, но далёкий дивный свет.
Сияют, но не греют нас лучи,
Есть красота, тепла в них только нет.
Дж. Байрон
Әрі қарай

таза парак

жанадан блог аштым… ашкан кезде каншама ойымдагы дуниелерди кагаз бетине тусиргим келген… 15минуттын ишинде бари есимнен шыгып кетти… жарайды, ойыма не келеди соны клавиатура комегимен жаза берейин… бугиннен бастап жана омир бастадым… омирде жауабын таппай журген сурактарыма осы блогтан жауап табармын деп умиттенемин…
Әрі қарай

Тағы да.

Мезгілсіз көктем, қарлы ақпанның басында қонаққа келді қашықтан. Келіп отырды қасыма, сипап отырды шашымнан, ал мен жыладым егіле: «Келемін деші, келемін деші еліме! Гүл сыйлап солған бағыма, нұр сыйлап бұлтты көгіме! Келемін деші, аппақ жауын боп төгіле». Үнсіздік -ауыр, тыныштық — зіл боп жанымды басады тағы, көлеңкелермен алыстым. Аламын десең, берейін саған барымды, тек қана келші, жақындай түсші, арысым! Сүйінші десең жүрегім дайын, жаным да! Өзің білесің, жібекке ора, жалынға! Сорыма бұйыр, бағыма! Тек қана келші, тек қана келші тағы да…
Әрі қарай

Орысша.....

В моем, богом забытом сердце вдруг запели зяблики. Я просто решила задачу, я просто нашла ответ! И счастье, рукою крохи младенца открыла мне дверцу туда, где солнечный свет рассыпался в блики. А крики души забыты, зарыты в могилу и будто их не было, и будто нас нет. Ты отправляешь срочные письма, шлешь телеграммы, а раны зажили давно, и правду твою, что режешь на сотые граммы я не хочу покупать. Весь этот бред я больше не переживу. И потому, теперь по утрам вместо зарядки, и вместо чая со льдом я пою с зябликами, что запели в сердце моем. А ты оставайся в прошлом, где меня нет…
Әрі қарай

hazahstanda hazah tili

assalawmagalaykom kerekxiler, uzahtan armandap kelgen hazah eline barip keldim, sodan jalpi hazah elin hazah jerin korip koz ayam kengidi ,turgan wahitim hisha bolsada jalpi el awhimin bilip hayttim, algax xegaraga tayaganda hobaljw payda bolgan ol, aldimnan kezigetin oris pa alde hazah sahxilar ma degen oy boldi, alayda xegaradagi oris emes ozimizding hazah agalarimiz kadimgidey hazahxa soylep otkizip aldi, sodan xegaradan ote ata meken hazah jerine ayah salganimdi ,sol hwaniximdi mahtaniximdi jasira almadim, alda jaysang awildari kezikti xirkin hazahimning uyleri ay deymin ozime, jaysangga bir honip tangertenginde almatiga tarttih, jol bolyi keng dala tawsilmaytin hazagimning baytah jer, koz aldimnan otip jatir, al aptobozda hoyilgan kynolar, konsertter barligi hazahxa hoylip jatti, bul magan tagi bir hirinan hazah elinde jurgenimdi eskerirtti, sebebi bizde oz uylerimizden bolmasa basha jerde munday hazahxa pylim korw neken sayah, sonimen birge hulagim zaysang nan almatiga bara jathan jolawxilarding sozinde boldi, orisxa alde hazahxa soyley meken degen, keybir atawlari bolmasa bukildey hazahxa soylep bara jatti ....bulayxa tilge jabisip alganim ning sebebi, estytinbiz orsxaga aynalip ketken degen, alayda biz oylaganday emes ekendigin alamtiga kelgende de bildim, olay bolatini hay jerge barsang da ozimizding hazah kisilerdi keziktiredi ekensing, sonimen bitge olarda sagan orisxa emes hazahxa soylep tur. biz oylaganday hazah tili hurdimga tuspegen… jalgasi kelesi sanda
Әрі қарай

Кешір мені........

Мен сені сүйіп едім.

Сол шақтарда түсінбеппін мен сені.
Шектен шығып,
Тым асырып, көтеріппін еңсені,
Немқұрайлы, салғырт қарап тұрушы едім
Толқып тұрып айтқаныңда «сүйемін деп тек сені!»

Саған сабақ әлдеқашан бітсе де
Мен шыққанша күтуші едің қанша уақыт,
Ал кей-кейде қуланып мұғалімнен
Шақыртушы едің физиканы сылтауратып.
Әрі қарай

Көмек карек

Менің сайтым бар еді… енді казақша ақпараттар жазайындеп бір файл аштым мысалы info.php делік енді сол файлге казақша жазып сохранить етсем казақша аріптер жогалып кетеді бір созбен айтканда окымайды казақша әріптерді… тек орысша мен англды окиды. Білмейсіндерме қалай істеуге блады казақша ариптерді окысын деп?
Әрі қарай

Ибрагим Ескендір "Сабыр, халқым!"



Сөздері сүйектен өтті-ау… «Бұдан жаман күніңде де тойға бардың емес пе?»
Пы.сы. Әнге бұдан да сәтті клип түсіріледі деп үміттенемін.
6-наурыз, 2012 жыл. Жаңартылды.

Төменде осы әнге әзірленген тағы бір клипті ұсынып отырмын. Клипке қарап, бұны видео-мұрағаттарды ақтарып, әрбір сөзге сәйкес «картина» салатын, журналистикаға қатысы бар адам әзірледі деуге болатын сияқты. Екінші клип те онша ұнап тұрған жоқ. Жалғасын күтейін. Бұдан да жақсысы жасалар деп үміттенемін.

Әрі қарай

Жедел жад: hybrid memory cube



Hybrid Memory Cube — жедел жадтың келесі толқыны
Hybrid Memory Cube атауындағы жаңа шыққан жедел жад (қазақша түсінбесеңіз: ОЗУ) үш өлшемді болмақ. Оның ақпарат алмасу жылдамдығы, бүгінде соңғы деп саналатындар қатарындағы DDR3 модулінен 12 есе жылдам. Нарыққа 2013 жылы шығады деп күтілуде.
Әрі қарай